تَحْتَفِلُ كَنِيسْتُنَا الْيَوْمَ، الْأَرْبِعَاءَ، الْأَوَّلَ مِنْ كِيهَك ١٧٤٢ش.، الْمُوَافِقَ لِهٰذَا الْعَامِ لِعَاشِرِ مِنْ دِيسَمْبَر ٢٠٢٥، بِمُرُورِ عَشْرِ سَنَوَاتٍ عَلَى انْضِمَامِهَا إِلَى الْكِرَازَةِ الْقِبْطِيَّةِ الْأُرْثُوذُكْسِيَّةِ. وَفِي هٰذَا الْيَوْمِ الْمُبَارَكِ نَرْفَعُ ذَبِيحَةَ التَّسْبِيحِ وَالْحَمْدِ وَالشُّكْرِ لِإِلٰهِنا الْمَسِيحِ الْمَجِيدِ، مَعَ تَقْدِيمِ الِامْتِنَانِ لِلْقِدِّيسَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ، الأَنْبَا شِنُودَةَ رَئِيسِ الْمُتَوَحِّدِينَ، وَالأَنْبَا أَبْرَامَ الأُسْقُفِ، عَلَى ثَبَاتِ هٰذِهِ الْكَنِيسَةِ الَّتِي يَجْتَهِدُ جَمِيعُ رِجَالِهَا وَنِسَائِهَا وَأَبْنَائِهَا وَبَنَاتِهَا فِي الِاقْتِرَابِ قَلِيلًا فَقَلِيلًا نَحْوَ مَعْرِفَةِ الْمَسِيحِ، الرَّبِّ الإِلٰهِ، وَالتَّدَرُّجِ إِلَى مِلْءِ قَامَتِهِ، حَسَبَ غِنَى وَكَرَامَةِ اللهِ الْآبِ، وَوِفْقَ مَا يَمْنَحُهُ الرُّوحُ الْقُدُسُ لِكُلِّ إِنْسَانٍ.
كُلَّ سَنَةٍ وَكَنِيسَتُنَا—الْجَوْهَرَةُ الْبَهِيَّةُ—وَجَمِيعُ شَعْبِهَا، كُلُّ وَاحِدٍ وَوَاحِدٍ بِاسْمِهِ، وَكُلُّ وَاحِدَةٍ وَوَاحِدَةٍ بِاسْمِهَا، فِي خَيْرٍ وَسَلَامٍ وَنَمَاءٍ وَامْتِلَاءٍ.
آمين يَكُونُ يَكُونُ،
Today, our church celebrates—on Wednesday, the first of Kiahk, 1742 M., corresponding this year to December 10th, 2025—the tenth anniversary of its joining the Coptic Orthodox ministry of preaching. On this blessed day, we offer a sacrifice of praise, thanksgiving, and gratitude to our glorious Lord Christ, giving thanks as well to the two great saints, St. Shenouda the Archimandrite and St. Abraam the Bishop, for the steadfastness of this church, in which all its men, women, sons, and daughters strive, little by little, to draw nearer to the knowledge of Christ, the Lord God, progressing gradually toward the fullness of His stature, according to the richness and honor of God the Father, and according to what the Holy Spirit grants to each person.
May our church—this radiant jewel—and all her people, every man and woman by name, be blessed each year with goodness, peace, growth, and spiritual fullness.
Amen, let it be, let it be,



